Ngày 12 tháng 5 năm 2025, Hiệp hội Luật sư Di trú Hoa Kỳ (“AILA”) đã gửi thư cho Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ (“DHS”) và Sở Di trú và Nhập tịch Hoa Kỳ để phản hồi lời mời góp ý đối với Quy tắc Tạm thời (“IFR”) của DHS về việc thu thập thông tin như mô tả trong mục Đạo luật Giảm Bớt Thủ Tục Giấy Tờ (Paperwork Reduction Act), với thời hạn gửi bình luận là ngày 12 tháng 5 năm 2025, được đưa ra theo Sắc lệnh Hành pháp của Tổng thống Trump yêu cầu thực hiện đăng ký ngoại kiều.
Trong thư, AILA yêu cầu hủy bỏ IFR vì cho rằng quy tắc này vi phạm Đạo luật Thủ tục Hành chính (“APA”) do áp đặt các yêu cầu mang tính tùy tiện và phi lý, đồng thời né tránh thủ tục thông báo và lấy ý kiến công khai theo quy định của APA. AILA cũng cho rằng ngôn ngữ mơ hồ và rối rắm trong IFR khiến việc tuân thủ trở nên gần như bất khả thi và đẩy người nước ngoài vào nguy cơ bị xử phạt nghiêm trọng. Ngoài các vi phạm APA, thư của AILA còn chỉ ra rằng IFR vi phạm Đạo luật Giảm Bớt Thủ Tục Giấy Tờ (“PRA”) khi yêu cầu thông tin thừa thãi hoặc vượt quá giới hạn cho phép theo điều 8 U.S.C. § 1304(a).
AILA cũng nêu ra những mối lo ngại cụ thể về Mẫu đơn G-325R dùng để thu thập thông tin tiểu sử cá nhân.
- Lịch sử địa chỉ
Yêu cầu khai báo địa chỉ trong 5 năm qua trên Mẫu G-325R bị cho là quá mức cần thiết và vượt quá phạm vi thông tin được cho phép theo Đạo luật Di trú và Quốc tịch. Bên cạnh việc không mang lại giá trị thực tế, yêu cầu này gây khó khăn cho những người có nơi ở không ổn định, đang phục vụ trong quân đội hoặc thường xuyên di chuyển, từ đó làm gia tăng nguy cơ những sai sót vô ý bị coi là gian dối. Các vấn đề này minh họa cho hậu quả khi DHS không tuân thủ quy trình thông báo và lấy ý kiến công khai theo APA, dẫn đến các quy định thiếu rõ ràng và khó thực hiện – điều lẽ ra đã có thể được khắc phục nếu có sự tham gia của công chúng.
- Ngày nhập cảnh, tình trạng di trú và thông tin I-94
Mẫu G-325R gây nhầm lẫn khi chỉ cung cấp tùy chọn “Nhập cảnh không qua kiểm tra (EWI)” làm lựa chọn duy nhất trong phần khai báo tình trạng di trú tại thời điểm nhập cảnh. Không có hướng dẫn rõ ràng nào dành cho những người không nhập cảnh bằng EWI hoặc về việc để trống phần này, điều mà trước đây có thể dẫn đến bị từ chối hồ sơ. Việc yêu cầu khai số I-94 cũng gây khó hiểu, vì những người có I-94 hợp lệ thường không phải đăng ký, và DHS vốn dĩ đã có sẵn dữ liệu này.
- Hoạt động tại Hoa Kỳ và ngày dự kiến rời đi
Đối với người không định cư được nhập cảnh theo diện “thời hạn lưu trú (D/S)” như visa F-1, J-1 và M-1, Mẫu G-325R gây khó khăn vì yêu cầu điền ngày hết hạn tình trạng di trú theo định dạng MM/DD/YYYY mà không có tùy chọn chỉ định “D/S”. Các câu hỏi bổ sung trong phần này cũng không rõ ràng và mang tính chung chung quá mức.
- Thông tin tiểu sử bổ sung và thông tin về gia đình
Mẫu G-325R yêu cầu nhiều thông tin cá nhân mà không giải thích rõ mối liên quan đến yêu cầu đăng ký, như họ tên đầy đủ của cha mẹ đương đơn, ngày tháng năm sinh, quốc gia sinh, và thành phố hoặc thị trấn đang sinh sống hiện tại. Những yêu cầu này bị coi là xâm phạm đời tư, không cần thiết, và có thể bị sử dụng để truy tìm người thân không có giấy tờ hợp lệ.
- Các vấn đề liên quan đến khai báo tiền án
Mẫu G-325R đặt ra các vấn đề pháp lý và hiến pháp nghiêm trọng khi yêu cầu khai báo tất cả các vụ bắt giữ, truy tố và kết án, bao gồm cả những vụ đã được xóa, niêm phong hoặc không dẫn đến kết án. Những câu hỏi này vi phạm trực tiếp quyền bảo vệ chống lại việc tự buộc tội theo Tu chính án thứ Năm khi buộc người dân phải thừa nhận các hành vi phạm tội, kể cả khi họ chưa từng bị bắt giữ hay bị truy tố.
- Sự nhầm lẫn về việc đăng ký đối với những người sắp tròn 14 tuổi
Mẫu G-325R có hướng dẫn không rõ ràng về đối tượng phải đăng ký. Dù phần mở đầu của hướng dẫn cho thấy tất cả những người được nhập cảnh theo diện di trú hoặc không di trú đều được coi là đã đăng ký, nhưng đồng thời lại gợi ý rằng bất kỳ ai tròn 14 tuổi sau khi nhập cảnh đều phải đăng ký – mà không phân biệt rõ ràng giữa yêu cầu này và yêu cầu lấy dấu vân tay bổ sung.
Trong thư, AILA yêu cầu bãi bỏ Mẫu G-325R vì cho rằng mẫu đơn này vi phạm quyền hiến định, cũng như các yêu cầu của Đạo luật Thủ tục Hành chính và Đạo luật Giảm Bớt Thủ Tục Giấy Tờ, cho đến khi mẫu đơn trải qua đầy đủ quy trình hành chính hợp pháp.
Nếu bạn có thắc mắc hoặc lo ngại về Mẫu G-325R, vui lòng liên hệ với chúng tôi tại info@enterlinepartners.com để trao đổi cùng một trong các luật sư di trú Hoa Kỳ của chúng tôi.
CÔNG TY TNHH ENTERLINE & PARTNERS
Văn phòng TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam
146C7 Nguyễn Văn Hưởng, phường Thảo Điền,
Quận 2, TP Thủ Đức,
TP Hồ Chí Minh, Việt Nam
Điện thoại: +84 933 301 488
Email: info@enterlinepartners.com
Facebook: Enterline & Partners – Dịch vụ Thị thực và Định cư Hoa Kỳ
TikTok: @eapvn
YouTube: @EnterlineAndPartnersConsulting
Website: http://enterlinepartners.com
Văn phòng Manila, Philippines
Tầng 37 Tòa nhà LKG
Số 6801 Đại lộ Ayala
Thành phố Makati, Philippines 1226
Điện thoại: +63 917 543 7926
Email: info@enterlinepartners.com
Facebook: Enterline and Partners Philippines
Website: https://enterlinepartners.com/language/en/welcome/
Quyền tác giả 2025. Bài viết này chỉ có mục đích cung cấp thông tin và không phải là tư vấn pháp lý. Nội dung của bài viết sẽ có thể được thay đổi vào bất cứ lúc nào, có hoặc không có thông báo. Các quan điểm được bộc lộ trong bài chỉ là của riêng Enterline & Partners.